ゲームやアニメでよく出てくる「必殺技」。友だちに「あの必殺技、かっこよかったよね!」と伝えたいけど、必殺技の単語が出てこない。そんな経験はありませんか?普段あまり使わない言葉ですが、覚えておくとゲームやアニメ好きの友人とも、会話が弾むきっかけになりますね!
この記事では、そんな「必殺技」の英語表現について例文とともに解説します。
Contents
必殺技を英語で何という?
そもそも必殺技とは、ピンチの場面で繰り出される一撃で相手を倒す技のこと。一般的には、special moveと訳されることが多いですが、ゲームやアニメで打ち出される必殺技によっても、表現が異なります。
たとえば、世界的にも有名なドラゴンボールのアニメを考えてみます。主人公、孫悟空の必殺技は、かめはめ波ですね。かめはめ波は、special moveと訳すよりも、Kamehamehaあるいは、Kamehameha waveと訳した方が伝わります。
このように、具体名が出ているものは、そのまま伝えても意味が通じることがあります。
次に一般的な必殺技について、一覧で紹介します。
必殺技や類義語の英語一覧
必殺技 | 英語 | 発音 | 読み方(カタカナ) | |
① | 必殺技 | special move | spéʃəl múːv | スペシャル ムーヴ |
② | 必殺技 | killer move | ˈkɪlə múːv | キラー ムーヴ |
③ | とどめの一撃 | finishing blow | ˈfɪnɪʃɪŋ blóʊ | フィニッシング ブロウ |
④ | 究極の攻撃 | ultimate attack | ˈʌltəmət ətˈæk | アルティメット アタック |
⑤ | 秘密兵器 | secret weapon | síː kret wep(ə)n | シークレット ウエポン |
⑥ | 得意技 | special skill | spéʃəl skíl | スペシャル スキル |
⑦ | 奥義 | arcanum | ɑɚkéɪnəm | アルカナム |
ポケットモンスターシリーズのゲームでは、必殺技が命中することで「一撃必殺!」のメッセージが表示されますが、英語ではOne-Hit Knockout Moves (OHKO)と記されます。文字通り、一撃で相手が倒れる技、ということですね。
このように、海外でも人気のゲームやアニメではすでに訳されている表現もありますが、わからない場合は上記一覧からゲームやアニメのキャラクターが得意としている必殺技に近い表現を使うといいでしょう。具体的に1つずつ意味を見ていきます。
必殺技や類義語の英語表現①special move
一般的に必殺技を言い表すときに、この言葉が使われます。直訳すると、特別な動き、なので普段あまり使わないような特別な場面で繰り出される動作として表現されています。
彼には必殺技は効かない。
Special moves don’t work on him.
必殺技や類義語の英語表現②killer move
こちらも同様に、直訳すると、殺すための動きなので、必殺技で相手を倒す場面などで使用するといいでしょう。先ほどのspecial moveよりも殺傷力が強そうです。
彼は必殺技で倒された。
He was knocked down by a killer move.
必殺技や類義語の英語表現③finishing blow
finishingが使われているので、「最後だ!」という意味が強い表現です。
「とどめの一撃、受けてみよ!」というセリフは死ぬほどかっこいいと思った。
The line, “Take that finishing blow!” was deadly cool.
必殺技や類義語の英語表現④ultimate attack
ultimateは、究極の、最高の、という意味があります。そのため、攻撃するという意味のattackと一緒に用いて、究極の攻撃として使用します。
これぞ、究極の攻撃だ!
This is the ultimate attack!
必殺技や類義語の英語表現⑤secret weapon
秘密兵器は、必殺技そのものというよりも、必殺技の一種となることが多いように思います。秘密兵器と使いたいときに思い出せると便利です。
秘密兵器をこっそり教えて。
Tell me your secret weapon.
必殺技や類義語の英語表現⑥special skill
必殺技よりももう少し幅広く使えそうなのが、得意技です。ゲームやアニメだけではなく、柔道などのスポーツでも使えます。skillは、技能や技という意味ですね。
あなたの得意技はなんですか?
What are your special skills?
そんな難しい技をいつ学んだのですか?
When did you learn such difficult skills?
必殺技や類義語の英語表現⑦arcanum
得意技よりも、さらに意味合いが広くなるのが、奥義です。武道だけではなく、学問や技術にも使います。専門性を極めた奥深いところ、という意味です。道を極めないと見えてこない技なので、類義語として、secretやmysteryが使われることもあります。
彼はその奥義を習得するのに何年も費やしました。
He spent years mastering its arcanum.
必殺技を英語で表すと、類義語も含めてさまざまな言い方があります。どれも難しい単語ではないので、その時々でわかりやすい言葉を選ぶようにしたいですね。
必殺技のようなかっこいいコードネーム一覧
コードネーム | 読み方(カタカナ) | 意味 | |
① | Blink | ブリンク | かすかなきらめき |
② | Guardian | ガーディアン | 守護神 |
③ | Immortality | イモータリティ | 不老不死 |
④ | Phoenix | フェニックス | 不死鳥 |
⑤ | Thunderbolt | サンダーボルト | 雷光 |
⑥ | Titan | タイタン | 巨匠 |
⑦ | Vertex | バーテックス | 頂点 |
ゲームでコードネームを使うとき、どうせならかっこいい名前や強そうな名前を付けたいと思いませんか。かっこいい言葉や必殺技っぽい言葉でコードネームとなりそうなものをいくつか表示しました。
響きがかっこいいと思える表現や強そうな名前はありましたか?ここでは単語を紹介しましたが、かっこいい英語フレーズも、コードネームになります。ピッタリのコードネームが見つかるといいですね。
必殺技を英語で?ゲームやアニメのかっこいい表現の読み方・発音を一覧でまとめ
必殺技の表現には、いくつか種類があります。ゲームやアニメのキャラクターによって繰り出される必殺技には、パンチやキックだけではなく、飛び技やかめはめ波のようなものまで、実にさまざまです。
その時々にあった表現でわかりやすく伝えられると、会話が弾みますね。あなたの好きなゲームやアニメのキャラクターにぴったり合うのは、どの表現ですか?