風邪やコロナなどの病気の時、地震などの災害時、メールやラインなどで「大丈夫?」と心配してくれる人の存在はありがたいですよね。いつも気にかけてくれる大切な人へ、きちんと感謝の気持ちを伝えられていますか?
今回は気遣いの言葉をもらった時のお返事としてよく使われる「心配してくれてありがとう」の英語表現を紹介します。ビジネスなどのかしこまった場合から、友達同士のカジュアルな言い方まで、例文付きでたっぷり紹介しますよ。
「心配してくれてありがとう」を英語で表すと?
まずは、「心配してくれてありがとう」の言い方を7種類ご紹介します!「心配」の言い方、「ありがとう」の言い方などが変化し、それによって丁寧さが変わったりするので、違いをよく確認してくださいね。
➀Thank you for worrying about me.
まずはworry(心配する)を使った表現から。
心配してくれてありがとう。
Thank you for worrying about me.
worry aboutは「〜について心配する、気にかける」、Thank you for〜は「〜してくれてありがとう」という意味になります。
またThank you for〜に続く英単語は、名詞もしくは動名詞となっていますので、worryのような動詞がくる場合は-ingの形にしなければなりません。
②Thank you for caring about me.
前述したThank you for worrying about me.のworryをcareに変えても、表現できます。
気にしてくれてありがとう。
Thank you for caring about me.
careは、心配する/気にかけるといった意味を持つ英単語で、aboutを付け加えることによって、〜について心配する/気にかけるといった意味になります。
またcareを使う場合、about meを省略してThank you for caring.と表現することも可能。
おせっかいへの嫌味として使われることもありますが、一般的には素直で丁寧な御礼表現です。
③Thank you for your concern.(consideration/kindness)
ビジネスメールなど、かしこまった敬語が必要とされる場合にはこちらの表現。
お心遣いに感謝します。
Thank you for your concern.
concernは、心配/配慮/気遣いを表す英単語です。
concernの部分を、consideration(考慮、思いやり)やkindness(親切、優しさ)などの英単語で言い換えることも可能。concernよりも丁寧な言い回しになるため、会社の上司や目上の方に使うのがいいでしょう。
kindnessは、心配してくれたことに対する感謝だけでなく、何か手伝ってもらったときや教えてもらったときなど、幅広いシチュエーションで活用できる表現です。
④Thank you for asking.
聞いてくれてありがとう。
Thank you for asking.
askには、尋ねるや質問するといった意味があるため、直訳すれば「尋ねてくれてありがとう」という意味になるフレーズです。
例えば、友人が体調を気遣ってくれたり、仕事の様子はどうか尋ねてくれたりしたときなど、心配して尋ねてくれた感謝としてThank you for asking.が活用できます。
A:大丈夫?疲れているように見えるけど…。
Are you fine? You look tired.
B:大丈夫。尋ねてくれて(心配してくれて)ありがとう!
Yes, I’m fine. Thank you for asking!
⑤Thank you for your thoughtfulness and cooperation.
かなりフォーマルな場面で使えるのはこの表現。
温かいお心遣いとご協力に感謝します。
Thank you for your thoughtfulness and cooperation.
thoughtfulnessは、思慮深い、心遣いといった意味を持ち、cooperationは協力、提携といった意味を持ちます。
⑥Thank you for thinking of me.
私のことを考えてくれてありがとう。
Thank you for thinking of me.
think of〜で、〜について考えるという意味になり、距離は離れているけれど、相手のことを気にかけているときに使えます。
A:高校卒業して以来会っていないけど最近どう?歌手になる夢は、まだ追いかけているの?よくそのことについて話していたから気になっちゃって。
We haven’t seen each other since we graduated from our high school. How have you been? What’s new about being a singer? We talked a lot about the topic so I was wondering about it.
B:元気だよ!今も歌手になりたいと思っていて、勉強している。学ばなければいけないことがたくさんあって、たまに落ち込むこともあるよ。でも楽しんでいる!心配してくれてありがとう。
I have been great! I’m still trying to be a singer. There are a lot of things to learn, so I’m going through a hard time sometimes. But I’m having fun! Thank you for thinking of me.
⑦I appreciate your concern.
最後はThank youを使わない表現です。
ご心配に感謝します。
I appreciate your concern.
appreciateは、〜を感謝する、〜を高く評価するなどの意味を含んだ動詞です。
丁寧な表現のため、ビジネスでしか使われないと思われがちですが、日常会話でも使われます。
またappreciateの前にreallyやtrulyを入れることで、感謝が強調されるため、相手に強く感謝を伝えたい場合は活用してみましょう。
「確認してくれてありがとう」などの関連フレーズ
ここでは、「心配してくれてありがとう」の関連表現を紹介します。どれも日常生活でよく使う表現ですので、しっかり確認しましょう!
心配かけてごめんなさい。
まずはworryを使ったこちらの言い方。
心配かけてごめんなさい。
I’m sorry for worrying you.
worry about〜であれば「〜を心配している」という意味になりますが、worry単体だと「〜を心配させる」という意味になります。
I’m sorry for worrying youは、自分が相手を心配させているため、worry aboutではなく、worryだけを使いましょう。
ご心配お掛けしてしまい申し訳ございません。
sorryよりも丁寧なapologizeを使った表現はこちら。
ご心配お掛けしてしまい申し訳ございません。
I apologize for causing you concern.
causeは原因/理由/根拠を表す英単語で、何かを起こしたきっかけを意味します。
確認してくれてありがとう。
確認してくれてありがとう。
Thank you for confirming.
confirmingは、動詞「確認する」のconfirmにingがついていますので、確認という名詞になります。check、checkingに代用することも可能。confirmとcheckに大きな違いはありませんが、confirmはよりビジネス向きです。
お願いを聞いてくれてありがとう。
お願いを聞いてくれてありがとう。
Thank you for listening to my request.
listening to〜は、「〜を聞く」という動詞のlisten to〜に、ingがついた動名詞。requestは、願いや頼みを表す名詞で、動詞としても活用できます。日本語でもリクエストとして使われることが多い単語ですが、他にもaskingやdemandなどの単語で代用することも可能です。
誘ってくれてありがとう。
誘ってくれてありがとう。
Thank you for inviting me.
ご自宅やパーティーに呼んでもらったとき「私に声をかけてくれてありがとう」という意味で、Thank you for inviting me.とお礼を言えたら素敵ですね。
どうも、ご親切に。
「It is 形容詞 of 人」の形で、人の性質や人柄、能力を主観的に表すことができます。その形を使ったこんな表現があります。
どうもご親切に。
It is very kind of you.
Thank you for asking.のように、相手が自分を心配してくれたことに対する返事として使われますよ。
まとめ
心配してくれてありがとうの表現と関連フレーズを紹介しました。
今回紹介したフレーズは長い文章が多いものの、似たような英語が使われていたり、同じイディオムが繰り返し使われていたりすることが多かったため、覚えやすいのではないでしょうか。
ただフレーズを覚えるだけでは英語力が身に付くとは限りません。実際の日常会話で使えるようになるためにも、繰り返し声に出して使っていきましょう!