サーカスで観客を楽しませるカラフルな衣装を着たピエロ。実は日本語のピエロと英語のピエロでは意味が違うんです。
この記事では、ピエロの英語での呼び方や本当の意味、ピエロは何語なのかをルーツとともに紹介しますよ!
ピエロの種類や芸に関する英単語も、例文とともにわかりやすく解説します。
Contents
ピエロを英語で何という?
みなさんがよく思い浮かべるピエロは、サーカスや遊園地などで赤い鼻を付けて踊っているかもしれません。そのような道化師は、一般的にはクラウン(clown)と呼ばれます。
クラウンは面白いパフォーマンスとカラフルな衣装で観客を楽しませます。
A clown entertains the audience with his funny performance and colorful costume.
クラウンにはさまざまな種類があります。本来のピエロ(Pierrot)はあくまでもクラウンの一種です。
ピエロはたいてい悲しいクラウンとして描かれます。
Pierrot is usually portrayed as a sad clown.
他にもあるピエロ(クラウン)の種類
日本人がイメージしやすいピエロの姿は、実はクラウンであることがわかりました。ピエロやクラウンの種類とその英語表現を見ていきましょう。
ピエロの英語表現①jester/fool
ピエロやクラウンの歴史は中世ヨーロッパまで遡ります。当時の王侯貴族は、娯楽のために道化師を雇っていました。
これが宮廷道化師(jester)や愚者(fool)と呼ばれる職業です。
宮廷道化師や愚者はパフォーマンスで楽しませただけでなく、王様について皮肉なジョークをよく言いました。
Not only did jesters and fools entertain with performances, but they often made ironic jokes about the king.
宮廷道化師は、カラフルな衣装やでベルがついた変な形の帽子をかぶっていたりします。
トランプに登場するジョーカー(Joker)は、キングやクイーンといった宮廷のイメージと関連してjesterとして描かれることがあります。
ジョーカーは多くのトランプゲームで一番強いです。
The joker is the strongest in many card games.
ピエロの英語表現②pierrot
道化師は、しだいに宮廷だけでなく演劇や舞台にも登場するようになりました。その中の役の一つとして存在したのが、日本語でのピエロの元となった、フランス人のキャラクターPierrotです。
なので、ピエロは元々フランス語だったのです。
ピエロは悲しくロマンチックなクラウンです。
Pierrot is a sad and romantic clown.
笑うピエロはなんだか不気味です。
Laughing pierrots are somewhat unsettling.
当時はさまざまな演じ方があったのですが、現在では失恋によって悲しむ道化師としての印象を持たれています。
ピエロの特徴は白塗りの顔と白い衣装で、時には悲しみの象徴である涙のメイクをしています。
pierrotの発音記号は、アメリカ英語で/píːəròʊ/、イギリス英語で/píərəʊ/で、ともにピエロゥのように発音します。つづりのrが重なっている部分に注意してくださいね。
ピエロの英語表現③clown
クラウン(clown)は舞台上の一キャラクターでした。その頃、イギリスではサーカスが始まり、サーカスにもクラウンが登場するようになりました。このようなクラウンは目の周りが白く、鼻が赤く大きいのが特徴です。
サーカスクラウンは曲芸やジャグリングで観客を楽しませます。
Circus clowns entertain the audience with acrobats and juggling.
また、clownという単語は、これまで紹介した芸人を総称して使われることがあります。
マクドナルドのドナルド・マクドナルドや、ホラー映画『IT』のペニーワイズは、有名なクラウンの例です。
Ronald McDonald from McDonald’s and Pennywise from the horror movie “IT” are famous examples of clowns.
こちらのクラウンの方がカタカナ英語のピエロに近いかもしれませんね。
ピエロに関係する英語
ここからはピエロやクラウンに関連した単語を紹介します。
ピエロのパフォーマンスに関する英語
ピエロは、客前でおどけたり滑稽なことをして観客を楽しませますが、パフォーマンスも行います。
代表的なパフォーマンスには、ジャグリング(juggling)や曲芸(acrobats)、バルーンアート(balloon sculptures)などがあります。
サーカスクラウンの典型的なパフォーマンスには、ジャグリングや曲芸、バルーンアートが含まれます。
Circus clowns’ typical performances include juggling, acrobats and balloon sculptures.
体の動きで人を楽しませるマイム(mime)やパントマイム(pantomime)も、ピエロが使うテクニックです。
すべてのマイムとパントマイムアーティストがクラウンであるとは限りませんが、これらの技術はクラウンと密接に関係しています。
While not all mime and pantomime artists are clowns, the techniques of these are closely related to clowning.
ピエロ恐怖症は英語で?
coulrophobiaは道化恐怖症のことです。
道化恐怖症はピエロ恐怖症とも呼ばれ、ピエロの不気味な容姿に不安感や恐怖心を抱いてしまいます。
彼女の道化恐怖症はとても深刻で、クラウンがいる彼女の弟の誕生日パーティに参加できませんでした。
Her coulrophobia was so severe that she couldn’t attend her brother’s birthday party with a clown.
ピエロと混同しやすい英語表現crown
ピエロは英語でclownですが、crownは王冠という意味です。一文字違いで間違えやすい単語なので、つづりに注意しましょう。
王様はピエロのパフォーマンスを見ている最中、王冠を着けていました。
The king wore a crown while watching the clown’s performance.
ピエロを英語で?クラウンや道化師との違いから発音&つづりのポイントまとめ
ピエロもクラウンも舞台上で活躍する道化師でしたが、国や役割が違っていて興味深い歴史があります。また、サーカスで活躍する日本語でのピエロは、英語ではclownであることが多いです。
サーカスのピエロは本当にピエロなのか、衣装に注目してみてください。クラウンやジェスターかもしれないので、実際に見分けられたら面白そうですね。