噂話やネットで流行っている情報をチェックしている時に最近よく見かける「バズる」という言葉。一体、なんのことか知っていますか?
流行に敏感な人であればもう知っているかもしれませんが、英語での本来の意味はたくさんあります。今日はそんな「バズる」の意味、そしてその由来、本来の英語での意味を凝縮して解説します!
Contents
buzzの本来の意味とバズるの意味
buzzという単語の本来の意味は、ハチがぶんぶん飛ぶ音のことを指します。ハチが飛んでいるのを想像してください。私たちはブーンブーンと言いますよね。
英語では、バズゥゥとZの発音を強く言い、ハチが飛んでいる音のことを指します。
ぶんぶん飛ぶ、活発に動き回るという意味から、ある話題が短期間に爆発的に広がり、多くの人の注目を集めることで用いられる「buzzる」という表現が生まれました。
また、一つの場所に止まってざわざわと噂話をするという意味もあります。
バズるの英語表現
しかし、英語で日本語の「バズる」を表現するときは、「buzz」という単語を使いません。そこで、「バズる」に近い英語表現を3つご紹介します。
ゴーヴァイラルとVの音を強く発音します。「Viral」は、ヴァイルス「Virus」の形容詞系の単語で、「ウイルスの、ウイルス性の」という意味です。「go viral」で「ウイルスが急速に速まっていく」という表現から、「バズる」という意味で使われます。
この曲は、2015年にディズニーが復活させた ” スター・ウォーズ ” と同時にリリースされ、ネット上で大流行するきっかけとなりました。
The song was released simultaneously with Disney’s 2015 revival of ” Star Wars “, causing it to go viral online.
spread rapidly
spreadは広がるという意味の他に、噂や情報が流れるという意味もあります。rapidlyはrapid(速い、急速な)の副詞なので、spread rapidlyで急速に広まるという意味になります。
そのニュースは急速に広まった。
The news spread rapidly.
catch on
catch onには、流行る、人気になる、理解するという意味があります。つまり、物事が人気になるほど普及するということが、buzzると似ている意味を持つことになります。
なぜ、スマートウォッチがこれほどまでに普及したのか?
Why did smartwatches catch on so fast?
流行りに関する表現
合わせて、流行や流行りに関しての類義語も紹介します。
influencer
インフルエンサーという単語は、直訳で影響者という意味です。特に、インスタグラムなどのネット上で使用される単語で、社会的に大きな影響を与える人のことを言います。
せっかくインフルエンサーと関係を築いたのに、相手が何も返してくれないとしたらどうでしょう?
What if you’ve been working to build a relationship with an influencer and they don’t ever offer something back?
trend
日本語でもよくカタカナでトレンドといいますよね。流行り、流行のスタイルという意味の他に、傾向、動向、方向、傾き、という意味があります。どちらかというと後者の意味で使われることが多いので、こちらの意味も合わせて覚えておきましょう。
現在の傾向として、非正規雇用が多くなっています。
The current trend is towards more part-time employment.
衣料品小売業者もこのトレンドに対応しており、いくつかの衣料品店はイギリスの太りすぎた子供たちのために大きなサイズを導入しています。
Clothes retailers are reacting to the trend and some stores are introducing bigger sizes for Britain’s ballooning children.
buzzの英英辞典での意味
元々アメリカではこのbuzzという言葉は30年前くらいに流行った言葉です。今の世代の若者はあまり使っておらず、どちらかというと50代、60代の女性が使用する言葉として認識されています。
辞書には動詞、名詞として使える意味がのっていますが、今回は知っておくとためになる意味をズームインして紹介します。
①ブーンという、バイブレーションのような低い音(名詞)
a low, vibrating, humming sound, as of bees, machinery, or people talking
※make a buzzでバイブレーションのような音を作る
②絶え間なく話す(動詞)
to talk excitedly or incessantly
③噂話をする(動詞)、噂、ゴシップ(名詞)
to gossip, rumor, gossip
ケンは、この不幸な女性の死に関するゴシップで騒いでいる。
Ken is buzzing with gossip concerning the deplorable death of the unfortunate woman.
④電話をかける(動詞)
a phone call
あとで電話をかけるよ。
I will give you a buzz later.
⑤忙しく移動する(動詞)
to move busily from place to place
⑥興奮感、わくわく感(名詞)
a sense of excitement
⑦わいわいがやがやする(名詞)
to be filled with noisy activity or talk
⑧飛行機を低空飛行させる(動詞)
to fly a plane very low over
⑨薬物でハイになること(動詞)
to feel high especially from a drug
まとめ
いかがでしたでしょうか?今回はバズる、そしてbuzz本来の意味について勉強しました。これらのbuzzの意味、使い方などをマスターして、あなたもこの情報でバズってみませんか?