日本語のビジネスシーンや日常会話のなかでは、さまざまな英語由来のワードが登場します。
しかし、普段から自然に使っているがために、その英語由来のワードが本来どのような意味で使用されているのか、正確に知らない人も少なくないでしょう。
この記事では、そうした英語由来のワードのなかから boost についてピックアップし、意味や使い方を解説します。
また、boost に関連するワードやフレーズも一緒に取り上げるため、ぜひ参考にしてくださいね。
Contents
boostの意味
boost は古英語 boosten(脅迫する)を語源とする英単語で、読み方はカタカナ発音だと「ブースト」に近いです。
そして、英単語にはよくあることですが、boost にはさまざまな意味が存在します。以下では、boost とはどのような意味の単語か、また使い方や品詞などの基本情報について解説します。
boostの意味①増幅する
boost には「増幅する」「押し上げる」「促進する」という意味があり、日本語でも「ブーストをかける」のように動詞として使われます。過去形や過去分詞形は boostedです。
私は新しいキャンペーンが製品の売上を増幅させると期待している。
I expect the new campaign boosts up product sales.
熱波の影響で、エアコンの売り上げが伸びると予想されている。
The heatwave is expected to boost sales of air conditioners.
また、動詞のみならず名詞としても使用されます。
エネルギーを高める必要があるとき私はいつもコーヒーを飲みます。
I drink coffee whenever I need a boost of energy.
boostの意味②応援する
「応援する」「励ます」「後押しする」という意味でも使用されます。
彼女は市長候補を応援しようとした。
She tried to boost a candidate for mayor.
そのゲームは私を励ましてくれた。
The game gave him a boost.
boostの意味③盗む
boost には「盗む」というスラング的な使い方も存在します。世界共通ではありませんが、アメリカでは耳にする機会が多いため、覚えておくとよいでしょう。
彼は店から服を盗んで捕まった。
He got caught boosting clothes from the store.
boostの関連ワードとフレーズ
最後に、boost に関連するワードやフレーズについて解説します。例文も一緒に取り上げるため、使い方も一緒に覚えてしまいましょう。
boostの関連英語表現①dialogue boost
「ダイアログ・ブースト」とは、映画やシリーズのオリジナル音声を分析し、BGMや効果音に隠れてセリフが聞き取りにくい部分を特定し、その部分を切り離す機能です。
Amazonプライムビデオに搭載されている機能で、上手に使えば英語の勉強にも応用できます。
俳優が何を言っているか聞き取るのが大変なときはダイアログ・ブーストをオンにしてみてください。
If you struggle to catch what actors are saying, try turning on Dialogue Boost.
boostの関連英語表現②booster
booster は「後押しする人」「後援者」などを意味するワードです。ある物事や状況を押し上げたり、向上、改善したりするような人やものを指します。
明日、クリニックにブースター接種を受けに行きます。
I’m going to the clinic tomorrow to get my booster shot.
boostの関連英語表現③increase
boost と同じく、「増加」という意味があるワードです。boost は促したり、テコ入れしたりするニュアンスがあるのに対して、こちらは自然な増加というニュアンスがあります。
長雨で川の水かさが増加した。
A continuous downpour increased the bulk of water in the river.
boostの関連英語表現④promote
「促進」の言い換え時に使用するワードです。こちらは boost より広範囲な発展や支援を促すニュアンスがあります。
ゲーム会社は製品の販売を促進するためにインターネット上に見本を出した。
Games companies put demos on the Internet to promote their products.
boostの関連英語表現⑤boot camp
最後は、boostとよく間違えられるbootという単語について解説します。bootとは、パソコンを起動してOSを起動させるという意味の英単語です。
そのbootを使ったboot campは「短期間で徹底的に鍛える合宿」を意味するフレーズです。もとは「新兵訓練施設」という意味で使われていました。
日本では2000年代に「ビリーズブートキャンプ」と呼ばれる短期集中型のエクササイズが流行したため、ワードだけ聞いたことがあるという人もいるでしょう。
彼は今月プログラミング合宿に参加しています。
He is attending a coding boot camp this month.











