笑えるEnglish主催「藤原紗耶」公式サイト

and so onの使い方|英作文でしか使わない?etc.との違いも例文解説

and so onは「〜など」といった意味で使われる英語の熟語です。英語において、「〜など」を表す表現は多くありますが、and so onの使用には、いくつかの注意点が存在します。

この記事では、and so onの意味や使い方を中心に解説いたします。また、「〜など」を表す他の言い換え表現も紹介するので、ぜひ学習の参考にしてみてください。


and so onの意味

and so onは、先ほどもお伝えしたように「〜など」「〜とか」という意味を持っています。同じカテゴリーのものや似たようなものを3つ以上並べて、「車やバイクや飛行機など」「ピーマンやトマトやキャベツとか」と言いたいときに使えます。

車やバイクや飛行機など
Cars, motorcycles, airplanes and so on

ピーマンやトマトやキャベツとか
Green peppers, tomatoes, cabbages and so on

and so onはフォーマルなニュアンスを持っています。英作文など英語の文章ではしばしば見かけますが、口語(カジュアルな会話)ではほとんど使わない表現になります。

品詞でいうと、and so onは熟語として副詞扱いとなります。また、多くの場合、カンマを使って「A, B, C, and so on」という表記で用いられます。(「,」の記号をコンマと呼ぶ場合もありますが、この記事ではカンマで統一します。)

カンマやハイフンのルールと使い方を解説

and so onの使い方を4つの例文でチェック

それでは、and so onが実際にどう使われるのか、例文とともに見ていきましょう。例文の難易度は①〜④にかけてレベルアップしていきます。

例文①
私はリンゴ、オレンジ、バナナなど、果物を食べるのが大好きです。
I love to eat fruits, like apples, oranges, bananas, and so on.

ここでは果物の列挙に対して、and so onが使用されています。また、英会話において非常によく使用される、like(〜のような)という表現も使用されています。

例文②
旅行のために、服、洗面用品、カメラなどを詰める必要があります。
For my trip, I need to pack clothes, toiletries, a camera, and so on.

服、洗面用品などの旅行用品に対して、and so onが使用されている例です。日本でも旅行準備のことをパッキングと言いますが、英語のpackには「荷物を詰める」という動詞の意味があります。

例文③
彼女は英語、フランス語、スペイン語など、様々な言語を操ります。さらに、ピアノ、バイオリン、チェロなどを演奏する才能あるミュージシャンでもあります。
She is skilled in various languages, such as English, French, Spanish, and so on. Moreover, she is a talented musician, playing the piano, violin, cello, and so on.

ここではand so onが2回使用されています。また、例文①とは異なり、「〜のような」を意味する英語表現としてsuch asという重要表現が使われています。likeもsuch asもほぼ同じ意味で使用できますが、どちらかというとlikeは口語的な表現です。

例文④
私たちの会社はコンサルティング、マーケティング、広告戦略など、幅広いサービスを提供しています。当社のただ一つの目標は、クライアントの目標達成を支援することです。
Our company offers a wide range of services, including consulting, marketing, advertising, and so on. Our one and only goal is to help our clients achieve their objectives.

ビジネスシーンの文章では、このようなand so onの使用が考えられます。また、後半ではhelp 人 do(人がdoすることを助ける)というhelpの重要な英語表現が使用されています。これは「help 人 to do」のtoが省略された表現です。

and so onの言い換え表現3選

「〜とか」「〜などなど」を表すのは、and so onだけではありません。ここで、他の言い換え表現3つを見ていきましょう。

and so onの言い換え表現①etc.

etc.はエトセトラと読みます。もともとの表記はet ceteraですが、それを略したetc.という表記が一般的です。

and so onとetc.はどちらも「〜など」という意味で使えますが、違いもあります。and so onは同類のものが列挙された後に使うのに対して、etc.はそれぞれ関係のないものが並べられた後にも使えます。

私たちは今週末、公園に行ったり、映画を見に行ったり、などするだろう。
We will go to the park, the movies, etc. this weekend.

and so onの言い換え表現②things like that

カジュアルな会話では、things like thatという表現も使われます。こちらは、and so onとは違い、文章よりも会話で使われることの多い口語表現です。

ホラー映画や怖い話などは好きじゃない。
I don’t like horror movies or scary stories, or things like that.

and so onの言い換え表現③and so forth

and so forthは、and so onよりさらにフォーマルでお堅い表現です。堅い表現が好まれる論文やビジネスなどでの使用が考えられます。

このレポートは、経済成長、インフレーション、失業など、様々なトピックを取り上げています。
The report covers topics such as economic growth, inflation, unemployment, and so forth.

Whateverの意味は?品詞別の使い方などを解説

and so onの使い方|英作文でしか使わない?etc.との違いも例文解説まとめ

and so onの意味や使い方と「〜など」を表す他の言い換え表現について、解説しました。

and so onやetc.、things like thatなどは、英語圏での日常生活においては絶対に出会うであろう英語表現のひとつです。ぜひここでしっかり押さえて、英作文や英会話などで練習し、実践で使えるようにしていきましょう。