笑えるEnglish主催「藤原紗耶」公式サイト

painの意味とスラング|painfulの読み方・no pain no gainの使い方も解説

painは、日常的によく使われる英単語のひとつです。そのため、painを使った英語表現やスラングもたくさんあります。

この記事では、painの基本的な意味や発音から、painのスラングとしての使い方やpainを用いた表現まで、豊富な例文とともに紹介します。


painの意味と関連語句

まずは英単語Painの意味や発音を見ていきましょう。そして、painが形容詞になった英単語painfulについても簡単に説明します。

painの基本的な意味

painとは、通常は名詞として用いられ、「(肉体的な)痛み、苦痛」を意味する英単語です。

彼女は重たい箱を持ち上げた後、背中に耐え難いほどの痛みを感じた。
She felt too much pain in her back to bear after lifting the heavy box.

体のどの部分が痛むのかを言いたいときは、例文のように、painの後ろにinと体の部位を表す英単語を入れるといいですよ。もしくは、back pain「背中の痛み」、chest pain「胸の痛み」のように、painの前に体の部位を表す英単語をもってくることもできます。

体調が良くないことを伝えたり、医療機関を受診したりするときにも便利なので、この言い方は覚えておきましょう。

また、painは、肉体的な痛みだけではなく、「(精神的な)苦労、苦痛」の意味もある英単語です。

彼は彼女と別れた後、多くの心の苦痛を感じました。
He experienced a lot of emotional pain after he broke up with her.

painfulの意味

painfulは、painを形容詞の形にした英単語で、「(肉体的に、精神的に)痛い、つらい」という意味を持っています。

骨折した腕がとても痛くて、彼は病院に行かなければならなかった。
The broken arm was extremely painful, and he had to go to the hospital.

ペットの死は彼女にとって痛ましい瞬間でした。
The loss of her pet was a painful moment for her.

スラングとしてのpainの意味

スラングとしてのpainは、「いやな人、いやなこと」という意味です。

彼女から頻繁にくる連絡がほんとにめんどいんだよね。
Her constant texting is a real pain.

彼はいつも人の悪口ばかり言うんだ。ほんと扱いにくいいやな人だよ。
He is always speaking ill of others. He’s been a pain to deal with.

painを形容詞にしたpainfulも、「(人や物事が不快で)痛々しい」という意味のスラングとして使えます。

彼はいつもみんなに自慢ばかりしてるんだよ。ほんと痛い人だ!
He is always bragging about himself to everyone. He is so painful!

スラングは親しい友達等との気軽な会話には使用できますが、ビジネスなどフォーマルな場では使わないようにしてくださいね。

painの発音

painの読み方は、カタカナで表すと「ペイン」です。「パイン」や「パン」ではないので、注意してくださいね。painfulは「ペインフル」となり、アクセントは前半につきます。

ちなみに、Painはフランス語だと「パン」と読み、英語のpainのような「痛み」の意味はなく、フランスパンなどの食べ物の「パン」を意味します。

フランス語では、「pain」は「パン」を意味します。
In French, the word “pain” means “bread.”

お腹痛いは英語で何て言う?

painを用いた表現7選

つぎに、painを用いた頻繁に用いられる英語表現を簡単に7つ紹介します。

painを用いた英語表現①in pain

In painは、「痛みを感じている」という状態を意味し、たいていはbe動詞とともに使われます。

患者は手術後に痛みを感じていた。
The patient was in pain after the surgery.

painを用いた英語表現②pain killer

pain killerは、「鎮痛剤、痛み止め」という意味があります。

トムは頭痛を和らげるために痛み止めを飲んだ。
Tom took a pain killer to relieve his headache.

painを用いた英語表現③No pain, no gain

No pain, no gainは、ことわざとして使われるフレーズで、「痛みなくして得るものなし」という意味です。「苦労や困難」つまりpainがあるからこそ、「得るもの」つまりgainがあることを表しています。painとgainで韻を踏んでおり、リズムよく口にできるフレーズですね。

成功したいなら、努力なくして得られるものはないことを覚えておきなさい。
If you want to succeed, remember that no pain no gain.

painを用いた英語表現④pain in the neck

直訳すると「首の痛み」のpain in the neckは、スラング表現で「いやな人、いやなこと」を意味します。

今日は宿題が多いんだよね。めんどくさいなぁ!
I have a lot of homework to do today. It’s a pain in the neck!

painを用いた英語表現⑤life is pain

life is painは「人生は苦痛だ」という意味で、主に文学的もしくは哲学的表現で用いられるフレーズです。

一連の不幸な出来事の後、彼は人生が痛みそのものであると感じた。
After a series of unfortunate events, he felt like life is pain.

painを用いた英語表現⑥grateful pain

gratefulには「ありがたい」という意味があり、grateful painは成長や学びがあるような苦労や困難を意味します。

成績が良くなったのを見て、彼は長時間の勉強は甲斐がある苦労だったと感じた。
He thought the long hours of studying were a grateful pain as he saw his grades improve.

painを用いた英語表現⑦sweet pain

直訳すると「甘い痛み」のsweet painは、比喩的な表現で、特に恋愛の中で感じる切なくも甘いような心の痛みを表現する際に使われることが多いです。

彼を恋しく思う心の痛みは、愛の深さを思い出させる甘い痛みだった。
The heartache of missing him was a sweet pain, reminding her of the depth of their love.

片思いで使える切ない英語や短い恋愛フレーズを解説

painの意味とスラング|painfulの読み方・no pain no gainの使い方も解説まとめ

この記事では、英語painの意味を解説し、painを使ったスラングや表現も紹介しました。painは心の悩みや体の痛みを伝えることもできれば、スラングとして使ってめんどうな物事の愚痴を言う際にも使うことができる、便利な英単語です。

ぜひこの記事を参考に、painを使いこなしてくださいね。