あなたは魔法の物語を読んだことはありますか?大人から子供までいくつになっても、魔法の物語やお話は世界中の人々を魅了していますよね。
今回は魔法にかけられた状態を表現したいときに使える素敵な単語、enchantedの意味を例文と一緒に紹介します。
もし「You are enchanted.」とネイティブに言われたらそれはすごく良い意味かもしれません。さて、どんな意味なのか気になりませんか?
Contents
enchantedの意味と読み方
enchantedという単語は、もとはenchantという動詞から派生した単語。
enchant:(人)を~で魅惑する・~に魔法をかける
という意味ですが、受け身の文になってよく見かけます。以下の例文をみてください。
彼女は彼がくれたダイヤの指輪に魅せられた。
She was enchanted with the diamond ring he gave her.
彼は彼女の容姿に魅了された。
He is enchanted by her looks.
さらには、enchantedは形容詞として名詞の説明にも使うことができます。
ピクシーは魔法の森に住んでいて、他の神話上の生き物も一緒に住んでいます。
Pixies live in the enchanted forest along with other mythical creatures.
enchantedの発音は、アクセントポイントが真ん中にきます。インチャンティッドのチャの部分です。さらにenchantを使った、意味が関連していることばも多くあります。
例えば、enchanterは魔法使い、enchantingはうっとりさせる・魅惑的な、enchantmentは魔法・うっとりさせるものというように。これらも一緒に覚えておきましょう。
enchantedを使ったフレーズや例文
では、具体的にどのような例文やフレーズがあるのかみていきましょう。
be enchanted by:〜によって魅了される・魅せられる・うっとりしたという意味で使われます。
わたしは景色の美しさに魅了された。
I was enchanted by the beauty of the scenery.
彼は音楽にうっとりしている。
He is enchanted with/by the music.
ちなみに、冒頭で述べた「You are enchanted.」という表現はあなたはうっとりするほど美しい、魅せられたという意味です。こんな表現をされるとドキッとしますね。
次にenchantedを使ったフレーズを2つ紹介します。
enchanted love:人の心をひきつけ、惑わすような愛
enchanted forest:魔法がかかった森、魔の森
これらは、enchantedが形容詞として、loveやforestの名詞を修飾しています。
enchanted taleの意味をイメージしてみよう
enchanted talesはおとぎ話、おばけばなしという意味。
enchanted tale of beauty and the beastで「美女と野獣」の物語のことを指します。
「美女と野獣」のお話は有名ですよね。魔法にかけられてしまったお城や王子様やお城の家来たちがでてきます。taleはお話という意味で、一般的にはおとぎ話はfairy taleと表現することが多いですが、魔法が存在感を出すお話にはenchantedという単語をよく目にするでしょう。
enchantedが使われている2作品
このenchantedという単語を使った有名な作品を2つ紹介します。
①魔法にかけられて
②Enchanted by Taylor Swift
①魔法にかけられて
1つめは、有名なディズニー映画「魔法にかけられて」。
おとぎの世界のプリンセスが、現代のニューヨークに迷い込んでしまう物語です。アニメーションの世界と実写の世界がミックスされた当時は斬新な映画でとても話題になりました。
とてもすてきな話や設定でどきどき、はらはらしながら見ることができます。まさにこの映画のタイトルである「魔法にかけられて」という映画の英語タイトルが「enchanted」なのです。タイトルの通り、子供から大人まで楽しめるミュージカル映画間違いなし。
②テイラースウィフトによるenchanted
2つ目は、今も人気のPopシンガーであるテイラー・スウィフトの「enchanted」というタイトルの曲。
初期のアルバム「スピーク・オフ」に入っていて、すてきなラブソングとしてファンたちに愛されているようです。この曲の中でenchantedがとてもロマンチックな表現で使われているので歌詞を紹介します。
あなたと出会えて、私は魔法にかけられたようだった。
I was enchanted to meet you.
君との出会いはまるで魔法にかけられたみたいだった。
It was enchanting to meet you.
片思いの運命的な恋の始まりを表現する素敵な歌詞とメロディーなので、このフレーズに注目して聞いてみてください。
enchantedの反対語は?
enchantedの意味の反対語は、disenchantedで(人)が…に幻滅した、夢から覚めたです。enの前にdisをつけるだけなので簡単ですよね。
この単語はenchantedの反対語なので、何かまたは誰かに魅了されたと感じたのだが、がっかりしたときに使います。
私はその新商品に幻滅した。
I was disenchanted with the new product.
私は子供の世話をしない夫に幻滅した。
I was disenchanted with my husband who didn’t take care of our children.
enchantedの類義語を2つ紹介
続いて、enchantedと同じ意味で使える単語を2つ紹介します。
①fascinated:~に夢中になって、われを忘れて
彼女は彼のすてきな声に魅了された。
She was fascinated by his nice voice
また、charmという動詞もenchantedと同じような意味で使うことができます。
②charm:魅力、まじない(魔法、魔力)という意味(名詞)
(人を)魅了する、〜に魔法をかける(動詞)
その本の読者は主人公にとても魅せられている。
Readers of the book are really charmed by the main character.
これらの反対語と類義語も合わせて覚えておきましょう。
まとめ
魔法にかけられて、魅了されてという意味になるenchantedは一般的な日常の会話であまり登場しないかもしれません。
なぜなら、とてもロマンチックな印象になるからです。けれども、何かに魅了された場面や夢中になった時にenchantedを使うと相手に分かりやすく状況を伝える表現ができますよ。
あなたが何か特別に感じたシチュエーションを説明するのに使うと効果的。そんな時はenchantedを使用して英文を作ってみてください。
さらに、今回紹介した映画「enchanted」や洋楽の曲も機会があれば触れてみてくださいね。映画を英語字幕で見て登場人物のセリフをまねしてみるのも、とても良い勉強方法ですよ。enchantedの意味を理解しながらシーンを見ると、この単語が持つ雰囲気を味わえるはず。